Press "Enter" to skip to content

Are you big on small talk? Learn what it means in The English We Speak


Feifei: Привет. Это английский
Мы говорим. Это Роб …
Роб: А это Фейфей. Итак, Фейфей,
как прошло свидание вслепую?
Feifei: Не велика — на самом деле катастрофа.
Роб: О нет. Почему ты просто не
следовать моему совету?
Feifei: я сделал! Носи что-нибудь хорошее,
приехать поздно и поговорить.
Роб: Да, ведите светскую беседу. Именно так.
Feifei: Ну, когда я начал делать маленькие
говорить, парень посмотрел на меня странно
путь, а затем ушел.
Роб: О нет. Что вы сказали?
Feifei: «Привет», «хорошо», «да», «нет»,
«отлично» — маленькие слова.
Роб: Но нет предложений? Я думаю, что у вас есть
неправильный конец палки здесь — я имею в виду
вы неправильно поняли — ведите светскую беседу
означает неформальный разговор
о неважных вещах.
Если вы встречаете кого-то
в первый раз, это хороший способ
чтобы они чувствовали себя расслабленными
— Вы знаете, сломать лед.
Feifei: Верно! Сделайте «маленький» разговор.
Роб: Я думаю, мы должны услышать
Некоторые примеры…
Я не знал никого в моем
свадьба двоюродного брата, поэтому я пытался
сделать небольшой разговор с гостями.
Я стесняюсь и не очень хорош в светской беседе.
Вот почему я ненавижу ходить на вечеринки.
На вечеринке нам всем пришлось стоять
вокруг делаю светскую беседу, но все, что я на самом деле
хотел сделать, это пойти домой!
Feifei: Это английский, с которого мы говорим
BBC Изучение английского языка. И мы учимся
о выражении «светская беседа» — это
неформальный разговор, который подразумевается
чтобы люди чувствовали себя более расслабленными
и останавливает любое неловкое молчание.
На самом деле, Роб, я знаю о
болтовня. Это просто так …
Роб: Так почему ты не сказал?
Feifei: Ну, я собирался сказать вам, что …
Роб: у тебя никогда не будет парня
если ты не говоришь, Фейфей!
Вам действительно нужно больше говорить.
Фейфей: Роб.
Роб: Да?
Feifei: То, что я пытался сказать, было, я сделал
нет времени для разговоров, потому что мое свидание
не перестану говорить. Он был груб,
высокомерный и не позволил бы мне
ввернуть словечко!
Теперь, кто это напоминает мне ?!
Роб: Эээ … Хорошая погода для
время года, тебе не кажется?
Feifei: Сейчас немного поздно для разговоров,
Роб. Вы сказали слишком много.
Роб: Ох.
Feifei: Пока, пока!
Роб: Пока!
Please follow and like us:

Be First to Comment

Добавить комментарий