Press "Enter" to skip to content

All that jazz: The English We Speak


Feifei: Привет и добро пожаловать на английский Мы говорим.
Я Feifei.
Нейл: И я Нейл.
Feifei: И Нейл — у нас есть музыкальное выражение …
Ты любишь рок?
Нейл: Рок. Да, мне это нравится.
Feifei: Действительно?
Нейл: Когда я был моложе, я был в рок-группе —
у нас было все: длинные волосы, громкие гитары,
даже более громкие барабаны, кожа … все это джаз!
Feifei: Джаз? Держись, это был джаз или рок-группа ?!
Нейл: Ага — очень смешно — «весь этот джаз» — наша фраза.
И это не имеет никакого отношения к джазу.
Feifei: Действительно, это просто означает «и так далее»,
или «и другие подобные вещи».
Нейл: Вы часто используете его после перечисления вещей.
Например: я люблю рождественский ужин —
у вас есть индейка, брюссельская капуста, жареный картофель,
соус, весь этот джаз. Это просто здорово.
Фейфи: Ты не ошибаешься. Мне тоже нравится этот джаз.
И теперь вы сделали рот изо рта,
поэтому давайте сделаем паузу и послушаем эти примеры.
Примеры. У меня были супер ленивые выходные.
Я проснулся поздно, выпил кофе, пошел на прогулку
смотрел пару фильмов, весь этот джаз.
Это было здорово.
Я не читаю сплетни знаменитостей. Вы знаете: кто уходит
с кем, кто получил пластическую операцию,
и все такое прочее. Мне просто неинтересно!
Feifei: Он часто используется — в списке неприятных
или скучные вещи.
Нейл: Например: Сегодня утром я очистил весь
дом — стирка, чистка, пылесос, все это джаз!
Feifei: Да, используя «джаз» для описания скучных вещей,
это иронично и приносит некоторый юмор.
Нейл: Да, Feifei. Особенно, когда мы сравниваем это
с фразой «джаз вверх».
Вы можете «джазовать наряд» или «джаз поесть», например
— что означает сделать что-то
более интересным и даже гламурным.
Feifei: Прежде чем мы отправимся, мы должны, конечно, упомянуть
фраза также называется песней из
1975 Бродвейский мюзикл, Чикаго.
Приятно петь это для нас, Нейл?
Нейл: Я действительно не мог. В конце концов, я был в рок-группе.
Не джазовая группа! Что с тобой, Фейфи?
Feifei: Возможно, в следующий раз. Я не могу вспомнить слова!
Нейл: Отговорки, оправдания! А сейчас до свидания.
Feifei: Пока.
Please follow and like us:

Be First to Comment

Добавить комментарий