Press "Enter" to skip to content

To pull the wool over someone’s eyes – what does it mean? The English We Speak


Feifei: Ciao e benvenuto in The English We Speak
con me, Feifei …
Neil: E ciao, sono Neil.
E devo dire, Feifei, è molto bello,
ma caldo, cappello di lana che indossi.
Feifei: Oh grazie, Neil.
È insolito ricevere un complimento da parte tua!
Neil: prego.
Ma perché lo stai indossando in studio?
Feifei: Beh, fa così freddo fuori.
Dovevo indossare qualcosa per tenere la testa calda.
Suppongo che dovrei toglierlo ora?
Neil: In realtà, no.
Puoi abbassarlo un po ‘di più, quindi copre i tuoi occhi?
Feifei: Beh, se lo dici tu.
Là. Come sembro?
Neil: bellissimo!
E dimostra perfettamente la frase inglese
– per tirare la lana sugli occhi.
Feifei: un’altra strana frase inglese!
Neil, significa ‘non essere in grado di vedere’
o forse, ‘avere una testa molto calda’?
Neil: No. “Per tirare la lana sugli occhi di qualcuno”
significa ‘ingannare o ingannare qualcuno
quindi impedisce loro di scoprire qualcosa ‘.
Feifei: Giusto. Ma in realtà non devi indossare
un cappello di lana per farlo.
Neil: non lo fai. Ma per ora, tieni il cappello dove
è mentre ascoltiamo alcuni esempi …
Esempi: non puoi tirare la lana sopra i miei occhi!
So che hai fumato.
Riesco a sentirne l’odore!
Ha cercato di tirare la lana sugli occhi di
gli azionisti e non dire loro la compagnia
era in bancarotta
Ma presto lo scoprirono.
Non puoi tirarti la lana sugli occhi.
È troppo intelligente.
Scoprirà che sei uscito con la sua migliore amica.
Feifei: Stai ascoltando The English We Speak di
BBC Learning English
e stiamo scoprendo l’espressione
‘per tirare la lana sugli occhi di qualcuno’,
che significa ‘ingannare o ingannare qualcuno
per impedire loro di scoprire qualcosa ‘.
Quindi si tratta davvero di nascondere qualcosa da qualcuno?
Neil: Esattamente!
Feifei: Quindi stai tirando la lana sopra i miei occhi?
Neil?
Sei qui?
Neil: Ah ah! Non saprà mai che ho preso i biscotti
dalla sua borsetta.
OK, Feifei, puoi togliere il cappello ora.
Scusa, è stato solo divertente guardarti così!
Feifei: Tirare la lana sugli occhi non è uno scherzo!
So che hai rubato i miei biscotti.
Pagherai per questo.
Neil: Oh no! Tempo di andare!
Ciao.
Feifei: Neil, torna indietro!
Please follow and like us: