Press "Enter" to skip to content

Transforming Our Understanding of Fairy Tales | Anne Duggan | TEDxWayneStateU


[Musica]
quindi ho degli sguardi interessanti quando io
dì alla gente che insegno corsi e io
fare ricerche sulle fiabe e quelle
sembra che si stia chiedendo perché lo farebbe
qualcuno studia le fiabe e la mia risposta
è perché sono letteralmente
ovunque li troviamo nei libri noi
leggere i nostri bambini durante la notte nel film
teatro in televisione nelle pubblicità per il lavaggio
macchine e in costumi di Halloween da
Bersaglio
perché le fiabe sembrano essere
ovunque ci sentano così familiari
come se li conoscessimo veramente eppure lo facciamo
un sacco di supposizioni sulle fiabe
supponiamo che le fiabe siano felici
Finisce bei principi e belli
ma le principesse passive presumiamo di sapere
cosa dovrebbe accadere in a
racconto particolare così Little Red Riding
Hood viene salvato dalla bestia woodsman
supera il rivale Gaston e
Cenerentola trova la sua ciabatta di vetro e
sposa un principe ma apprende il
la storia delle fiabe è davvero un gioco
Changer rivela aspetti di storie che
trasforma completamente la nostra comprensione
ne abbiamo appreso ad esempio
le fiabe non sono storie innocenti
bambini che in realtà spesso non lo erano
scritto per i bambini in tutte le fiabe
può parlare a una serie di problemi in
diversi contesti sociali e storici
tracce di una storia di storie sono spesso
ancora presente in contemporanea
adattamenti nella televisione cinematografica e
pubblicità e diventando consapevole di
quelle tracce in quella storia possono suscitare
aha momenti in cui improvvisamente arriviamo
capire una storia familiare in modi nuovi
Adoro insegnare le fiabe
perché sento spesso gli studenti dire
cose come non guarderò mai una Disney
filmare allo stesso modo di nuovo
quindi per darti un’idea di cosa
Voglio dire
facciamo l’esempio del familiare
racconto di Cappuccetto Rosso
la prima versione scritta del racconto
che sappiamo se per la maggior parte lo è
familiare a noi una bambina in un rosso
Riding Hood va da sua nonna
casa e lei passa attraverso i boschi e
quando è nei boschi incontra
il lupo e poi il lupo gareggia
casa della nonna
la inghiottisce e poi aspetta a letto
per la bambina che viene alla ragazza
nonna e lei va dentro e
lei striscia a letto con il lupo e
lei inizia a dire Oh nonna cosa
grandi braccia hai le gambe grandi che hai
quale grande cosa hai e poi il
il lupo la ingurgita purtroppo dentro
questa prima versione scritta di Little
Cappuccetto Rosso non arriva a Woodman
salva il giorno non molte persone capiscono
che questa prima versione scritta di
Little Red Riding Hood è stato scritto da
Charles Perrault nel 17 ° secolo in Francia
per un pubblico adulto di aristocratici
Perrault era un uomo molto importante nel mondo
l’età di Louie il quattordicesimo che aveva
posizioni importanti nel governo
e ha raccontato le fiabe e così Perrault
e altri aristocratici di sesso femminile e maschile
frequentava i salotti francesi e loro
si racconterebbero tutte le fiabe
e uno dei racconti presentati da Perrault
ai suoi ascoltatori aristocratici e
i lettori erano Cappuccetto Rosso così noi
devo immaginare Perrault che dice il
storia a un gruppo elitario di donne e uomini
in un aristocratico lussuosamente decorato
casa alla fine della coda Pro a Penza
morale alla storia che in effetti
ricontestualizza il racconto per tale
pubblico ed è formulato come segue vediamo
qui soprattutto i bambini
le donne giovani e ben educate non dovrebbero ascoltare
per qualsiasi tipo di persona è un po ‘strano
che un lupo ne mangia così tanti
Dico lupo perché non tutti i lupi sono dei
stesso tipo
alcuni sono di buon umore che seguono
giovani donne nelle loro case nella loro
saloni, ma ahimè, che non sa che
questi lupi dalla parlantina liscia sono i più
lupi pericolosi di tutti così puri morali
rende il lupo in una conversazione fluida
aristocratico che segue le giovani donne
saloni per divorarli che potremmo
capire in termini di seduzione
in effetti alcuni studiosi lo hanno sostenuto
questa è una storia di stupro dato il
violenza del racconto nel 17 ° secolo
Incarnazione francese di Little Red Riding
Hood il lupo è chiaramente un seduttore maschio
chi vaga per i saloni francesi pronto a
balzare sulle ignare signorine
è un racconto allegorico sulla seduzione
o stupro e quelle connotazioni possono giocare
che può giocare in modo molto suggestivo
modi in diversi media Little Red
Cappuccetto è spesso sessualizzato che
potrebbe suggerire che lei ha portato il
tragedia su se stessa prendendola familiare
racconto e spostandolo in un
contesto non familiare evidenzia determinati
aspetti del racconto che potremmo anche
trova in altre versioni quindi diamo un’occhiata
un’altra versione di un piccolo cavallo rosso
Hotel molto diverso dal Fogler
espalda LaRue ha pubblicato un racconto popolare orale
raccolti dai contadini e dalla Francia rurale
nel 19 ° secolo quasi un centinaio
cinquant’anni dopo Perrault ha pubblicato il suo
versione del racconto fino alla chiamata della rue
è la storia della nonna così in questo
versione del racconto che una madre le manda
figlia a casa di sua nonna
con una pagnotta di pane e una bottiglia di
latte così la ragazza va da lei
casa della nonna e lei è nel
boschi e lei incontra il lupo e dentro
questa versione il lupo dice che le chiede
seguirai il percorso dei birilli
o il percorso degli aghi e della ragazza
dice il percorso degli aghi in modo da il lupo
corre a casa della nonna e come noi
potrebbe aspettarsi che la uccida
ma cosa c’è di strano in questo
versione mentre prende il suo corpo e taglia
su un po ‘e mette alcuni di
la sua carne nella dispensa e ne mette un po ‘
del suo sangue in una bottiglia quando la ragazza
arriva a far compagnia al lupo travestito
sua nonna l’ha fatta venire nel
casa e il lupo dice perché non tu
mangiare un po ‘di carne nella dispensa e
bevi un po ‘del vino dalla bottiglia
quindi la ragazza mangia e beve senza saperlo
sua nonna poi il lupo le dice
togliersi tutti i vestiti
loro nel fuoco e strisciano nel letto
con lui la ragazza fa così e poi è lei
inizia a dire Oh nonnina quanto sei peloso
ma prima che il lupo possa divorarla, il
la ragazza dice che devo alleviare me stesso così
il lupo lega la corda attorno alla sua caviglia
la lascia uscire e la ragazza se ne va
fuori porta la corda lo lega intorno a
albero e fugge e corre da lei
la casa della nonna prima del lupo
prenderla così per il cannibalismo di
la nonna è un po ‘sorprendente in questo
versione ma teniamo presente la storia
è stato detto nel contesto della cattolica
Francia rurale questa scena potrebbe essere giocare
sul rituale eucaristico cattolico in cui
pane e vino sono transustanziati
nel corpo e sangue di Cristo che
i credenti consumano e tale incorporazione
è qualcosa che dà forza così
potrebbe essere proprio perché la ragazza
ingerisce sua nonna che è in grado
per superare in astuzia e sconfiggere il lupo lei
letteralmente la incorpora
la forza e la saggezza della nonna se noi
tornare alla scena in cui lei è in
boschi e deve scegliere tra il percorso
dei perni e il percorso degli aghi
questi sono gli strumenti del contadina
quindi la sua scelta di aghi la sua ingestione
di nonna e il suo outwitting del
il lupo potrebbe essere tutto
leggi in termini di iniziazione di una ragazza
in femminilità quindi questa versione del
racconto si concentra sull’iniziazione femminile e
anche l’empowerment piuttosto che il
seduzione di successo da parte di un maschio
aristocratico di una giovane donna all’oscuro come
è il caso del racconto di Perrault così questi
due racconti molto simili ne comunicano due
messaggi molto diversi ma il tema di
la seduzione rimane un filo in entrambi
versioni questo è un perfetto esempio di
come conoscere la storia di un racconto
trasforma completamente la nostra comprensione
ne consegue che il lupo è un predatore nuovo
forma nella superstrada cinematografica con Kiefer
Sutherland interpreta il ruolo di Bob
Wolverton è un consulente scolastico e
serial killer di donne che usa il suo
capacità di consulenza per attirare nella sua preda
molto simile all’aristocratico dalla parlantina liscia
di Puros Hill ma come i giovani astuti
ragazza di questa storia di nonna il
Personaggio di Cappuccetto Rosso Vanessa
è interpretato da Reese Witherspoon
superare il suo violentatore mentre gli spettatori potrebbero
riconoscere il Cappuccetto Rosso
i motivi del film sono familiari
queste altre versioni precedenti del racconto
migliora il nostro apprezzamento del film
e ci fa capire che ogni versione
comunica messaggi un po ‘diversi
allo stesso tempo su cui giocano tutti
le nostre aspettative e conoscenza del
storia c’è qualcosa di allettante e
eccitante sull’apprendimento
scoprire un nuovo significato in un familiare
racconto quasi come scoprire un nuovo lato
a un vecchio amico
sorpresa stupore di gioia anche disgusto
sono alcune delle emozioni diverse
le versioni dei racconti suscitano quando parlo
sulla loro storia una bellezza che abbastanza
dorme letteralmente con gli uccelli sporchi pioli
chi becca gli occhi di Cenerentola
sorellastre o Cenerentola che salva
il giorno benvenuto nel mio meraviglioso mondo di
fiabe
e potresti mai capire Little Red
Cappuccetto allo stesso modo nuovo
grazie
[Applausi]
Please follow and like us: